2015-01-22 03:22:37 +0000 2015-01-22 03:22:37 +0000
16
16

¿Qué significa "Akame ga Kill" y por qué se llama así?

Lo que dice el título, ¿por qué el programa se llama Akame ga Kill! y qué significa? Akame era sólo un miembro ordinario de Night Raid, sin embargo el show se llama así por ella. Ella no era la principal protagonista, ni siquiera era la principal Waifu! Y como esta sin respuesta la pregunta menciona aquí, la única diferencia era:

Ella luchó contra Esdeath, el principal antagonista, y finalmente sobrevivió.

Busqué un poco en Google y me encontré con este enlace, según el cual Akame ga Kill! significa literalmente:

Akame es kill

¿Qué significa eso? Significa que Akame es la muerte misma, o Akame está muerta (no físicamente, sino mentalmente - que está muerta por dentro). Pero dudo que cualquiera de estas interpretaciones sea correcta ya que ella se comporta de forma muy cursi de vez en cuando.

Como otro usuario señala, una traducción general sería Akame Kills, pero sería un nombre muy estúpido, ¿no? Así que, ¿puede alguien ayudar a aclarar esto?

  • *

Edit: Incluso Akame sabe que algo no está bien (de AkaKILL Theater Episodio 24 - END).

Respuestas (6)

14
14
14
2015-02-25 10:46:49 +0000

Para reiterar, アカメが斬る (Akame ga Kiru) significa “Akame corta/rebanaba/mata”. Kiru también tiene otro significado: “realizar una incisión quirúrgica”, aunque el kanji es 切る en el caso de esta definición. Esto se alinea bien con los escenarios de la serie: el objetivo de Akame y su grupo es realizar la cirugía necesaria en el imperio corrupto eliminando los tumores.

Lo que falta en el título son los objetos, los objetivos que Akame mata. En el episodio 1, Tatsumi dijo 「俺が斬る」 (Ore ga Kiru), que significa “déjame matarla (a ella)” o “la mataré (a ella)”. Aunque no se especificó ningún objeto, pudimos inferir a quién mataría Tatsumi. En cuanto a quién y qué mata Akame, アカメが(Xを)斬る, el objeto X puede ser cualquiera de los que figuran en los títulos de los capítulos . De acuerdo, no siempre fue Akame quien hizo las matanzas, pero ella es en realidad una personificación de la muerte (ver explicación más abajo) porque su letal y eficiente asesinato de un solo corte es apropiado para la Guadaña de la Parca.

¿Significa que Akame es la muerte en sí misma, o que Akame está muerta (no físicamente, sino mentalmente - que está muerta por dentro).

En realidad, ese es mi pensamiento exactamente. En el episodio 24,

Esdeath comentó que Akame ya no es humano. Tiene sentido porque el corte de Murasame no funciona en seres no humanos, o más precisamente, en seres sin corazón que late, por lo que Akame no murió después de cortarse con él porque se convirtió en la Muerte. También al final, Akame dijo “Sólo puedo matar” porque ese es su nuevo trabajo como Muerte. Najenda y Akame, los únicos dos sobrevivientes de Night Raid en el anime, en realidad simbolizan la Vida y la Muerte, como lo muestran ellos vistiendo capas de colores opuestos y llevando a cabo roles opuestos de construcción y destrucción para el nuevo imperio.

Akame era sólo un miembro ordinario de Night Raid, sin embargo el show lleva su nombre. Ella no era la principal Protagonista, ni siquiera era la principal Waifu! Princesa Mononoke también se llama así por San que no es la principal protagonista, a pesar de que Hayao Miyazaki había preferido originalmente el título La Leyenda de Ashitaka e incluso fue tan lejos como para crear un nuevo kanji para legend (sekki). Aunque Akame no es la protagonista principal, como San, ella sigue siendo indispensable para la trama, especialmente de manera simbólica.

¿Por qué no nombrar la serie Ore ga Kiru o Tatsumi ga Kiru? Bueno, porque no sería tan intrigante como Akame ga Kiru. Los lectores se engancharían con quién es Akame y por qué tiene ojos rojos , el significado literal de akame. (En chino, sucede que hay una frase 殺紅了眼 para describir a una persona que enloquece por matar a demasiadas personas que sus ojos se ponen rojos). Son ojos rojos y no ojos negros porque la historia está llena de las ideas llamadas “izquierdistas”, de ahí el frecuente “color de la izquierda”. Dejando a un lado la subjetividad, el orden también importa: a es tanto la primera letra del alfabeto inglés como el primer personaje de Gojuuon , por lo que Akame ga Kiru aparecerá antes en las búsquedas que las alternativas.

12
12
12
2015-01-22 05:05:34 +0000

Esto es sencillo si sabes japonés. 斬る kiru es un verbo que significa “cortar”, con el matiz específico de “matar con una cuchilla”. Que es lo que hace Akame, por lo que el programa se llama “Akame ga Kiru”, que significa “Akame corta” o “Akame mata con una cuchilla”.

El título inglés “Akame ga Kill” es una coincidencia fortuita debido al hecho de que la pronunciación japonesa de la palabra inglesa “kill” es también kiru, y “kill” significa más o menos lo mismo que 斬る kiru.

Busqué un poco en Google y encontré este enlace , según el cual Akame ga Kill! significa literalmente: Akame es kill

No, ese tipo se equivocó (o quizás un maestro ruso). No hay ninguna interpretación del título bajo el cual podría significar “Akame es matar”.

Como otro usuario señala, una traducción general sería Akame Kills, pero sería un nombre muy estúpido, ¿no?

¿Qué tiene de estúpido? De eso se trata toda la maldita historia: Akame (y el resto de Night Raid) matando.


Ahora, en cuanto a por qué Akame específicamente es el personaje principal, eso no lo sé. Pero es el caso de que es el que más acostumbra a matar con una cuchilla (a diferencia de, digamos, una pistola o un puño o lo que sea). ¿Tendría el título tanto sentido si fuera “Tatsumi corta” / “Tatsumi mata con una cuchilla”? No, porque no hace eso mucho.

Dado que se burlan de la falta de protagonismo de Akame en el programa, no sé si hay mucho que leer en esto. Tal vez es el personaje principal porque al artista le gustaba dibujarla en las tapas de los mangas o algo así. No es que la razón por la que ella es el personaje principal necesite ser particularmente profunda.

3
3
3
2015-01-22 03:40:01 +0000

Según Wikipedia , Akame ga Kill! se traduce como Red-Eye Kill!:

Akame ga Kill! (Japonés: アカメが斬る!! Hepburn: Akame ga Kiru!_, que literalmente significa “¡Muerte de Ojos Rojos!”)

Hay una base para eso, Rojo = Aka 赤 (アカ) y Ojo = Yo 目 (メ)

Como pueden ver, la katakana para Akame se usa más que el hiragana ya que se usa para el nombre de un personaje por lo que la describe perfectamente: tiene ojos rojos.

En cuanto a la última parte, kiru (斬る), mientras que uno podría hacerla pasar como una mala traducción al inglés porque suena como kill, aparentemente significa matar:

matar (a un humano) usando una cuchilla (espada, machete, cuchillo, etc.) ), rebanar (off), cortar (off), cortar (off)

Kanji en esta palabra

斬: decapitar, matar, asesinar

Fuente: (http://www.japandict.com/%E6%96%AC%E3%82%8B). Fuentes alternativas de apoyo: wiktionary , Glosbe .

Todas estas definiciones parecen apuntar a que se está usando una espada, que es lo que se deprecia en la portada del volumen 1:

En cuanto a por qué ese nombre, no he visto/listo la serie y no puedo responder, pero me atrevo a decir que su pregunta vinculada aquí preguntando por qué es el personaje del título puede explicar esa parte (cuando recibe una respuesta), sin embargo he publicado esta respuesta (aunque incompleta) con la esperanza de que ayude a alguien a completar la respuesta.

2
2
2
2016-01-15 22:27:06 +0000

Bueno, en realidad no iría tan lejos como para relacionar esto con alguna persona que haya matado o lo que sea. Creo que la frase “Akame ga kill” podría traducirse libremente: Akame ha matado. Siguiendo este pensamiento, uno podría decir, que significa que todas las muertes y cosas malas que hizo la Redada Nocturna fueron atribuidas a Akame, como Akame en el episodio 24 sugirió. Ella podría ser el símbolo de todos los pecados cometidos por el Night Raid. En lugar de hacer el título “El ataque nocturno ha matado”, el título se refiere al futuro y refleja la impresión de la gente no involucrada, como los aldeanos del pueblo que todavía piensan que Tatsumi está vivo, no están tan informados como los soldados o los revolucionarios y por lo tanto sería posible hacerles creer que todos los crímenes habían sido cometidos por el único Akame.

Bueno, así es como interpreto el título.

Uri

0
0
0
2016-03-27 07:18:03 +0000

Akame ga Kill, es un oscuro thriller con un protagonista masculino, que dicho sea de paso, muchos medios de comunicación sobre emociones oscuras no tienen los atributos del protagonista en el título. El título hace referencia al tema, y está en tercera persona desde el punto de vista de la protagonista (No es necesario que digan el título en voz alta en los medios de comunicación).

En el título “La muerte se convierte en ella” Bruce Willis es el protagonista, un poco oscuro. “¡Ella vive!” trata de un paciente de cáncer con el BF como protagonista e intenta hacer que su vida tenga sentido en poco tiempo. Este tipo de historias casi siempre tienen al protagonista identificado con el personaje titular y en algún momento lo aceptan por lo que es.

“Akame Ga Kill” es la declaración del protagonista Tatsumi en algún momento de esta serie que en última instancia proviene de sus experiencias viviendo con una familia de asesinos; también puede hacer referencia al punto en que su inspiración principal mata/corta/incide (como en la cirugía). Tatsumi tiene que redimir a sus amigos así como a los inocentes asesinados por el imperio del mal, Akame mata al imperio del mal, por lo que matar al imperio del mal se ha convertido en algo normal. Es para referirse al tema principal, y es un título lo suficientemente inteligente como para referirse a muchos temas de la historia.

-1
-1
-1
2016-06-25 09:46:01 +0000

Simple. Dices que Akame no es el personaje femenino principal. Para mí sí lo es. Tal vez el mangaka también se sintió así, pero tampoco quiso prestarle demasiada atención, ya que Tatsumi es el personaje principal en general. Piénsalo por un segundo. Akame tiene la historia de fondo más profunda de todos los personajes femeninos del anime. Ella es, de lejos, la más interesante también. Además, el anime termina con ella de pie al final, enfrentándose a la lucha final. No Tatsumi. No es mía. No Sheele. No Leo. No. Akame. Por lo tanto, Akame ga Kill.